Ejemplos del uso de "mondiales" en francés
Nous devons donc reconstruire les institutions mondiales.
Поэтому нам нужно перестраивать международные институты.
Les fausses promesses des normes mondiales de gouvernance
Невыполненное обещание создания глобальных стандартов управления
NEW YORK - Les filières de production alimentaires sont désormais mondiales.
НЬЮ-ЙОРК - Продовольственные системы стали глобальными.
Pour résoudre les problèmes mondiaux, il faut des solutions mondiales.
Глобальные проблемы требуют глобальных решений.
Les implications mondiales de la chute des cours des matières premières
Глобальные последствия снижения цен на сырьевые товары
L'utilisation des ressources mondiales a aujourd'hui atteint ses limites.
Мир столкнулся с глобальными ограничениями на использование ресурсов.
Il est temps de l'élargir au système de réserves mondiales.
Этой расширенной программы должна стать реформа глобальной резервной системы.
Voilà qui va à l'encontre des implications mondiales du phénomène.
Это противоречие имеет глобальные последствия.
Un jour, nous pourrions atteindre une meilleure coordination des politiques monétaires mondiales ;
Когда-нибудь мы могли бы добиться более тесной координации в глобальной кредитно-денежной политике;
Le changement climatique et les finances mondiales ne sont pas nos seules crises.
Изменение климата и глобальные проблемы финансирования - не единственные два сегодняшних кризиса.
Ce dont je voudrais parler fait vraiment partie des plus grandes problématiques mondiales.
Апплодисметы Я хотел бы поговорить о самых-самых главных в мире проблемах.
Mais ce n'est pas au détriment des personnes qui acceptent leurs reponsabilités mondiales.
Но это не происходит за счет и в ущерб признанию нацией своей общемировой ответственности.
Nous avons entendu l'appel des économies émergeantes pour une réforme des institutions mondiales.
Мы приветствуем призыв развивающихся экономик к проведению реформы глобальных институтов.
C'est là le coeur du problème posé par les ressources mondiales en eau.
В этом заключается суть проблемы глобальных водных ресурсов.
Si les solutions mondiales ne sont pas onéreuses, elles ne sont pas gratuites non plus.
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны.
Nous pensons que cette liste, de bien des manières, couvre les plus grandes problématiques mondiales.
Мы считаем, что этот список во многом описывает крупнейшие проблемы в мире.
Au contraire, elle abrite parmi les plus importantes réserves mondiales de pétrole et de gaz.
Напротив, он по-прежнему обладает огромными запасами нефти и газа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad