Ejemplos del uso de "montagnes" en francés

<>
Il ferait battre des montagnes. Он мог бы и горы поссорить между собой.
On les voit là-haut sur les montagnes. Их можно увидеть на горном склоне.
Nous créons des montagnes de déchets. Мы создаем горы отходов.
Comme prévu, la chaleur monte à l'assaut de plusieurs montagnes. Как и предполагалось, во многих горных местностях на высоте становится всё теплее.
Il promit des montagnes d'or. Он обещал золотые горы.
Il y existe les chaînes de montagnes les plus longues de la planète. Самая протяжённая горная цепь на Земле находится в океане.
On aperçoit des montagnes au loin. Нам видятся горы на расстоянии.
Vous avez des ingénieurs qui transportent pieds-nus des panneaux solaires dans les montagnes reculées. Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы.
La foi peut soulever des montagnes. Вера может свернуть горы.
Il y a là des milliers de montagnes qui n'ont pas encore été cartographiées. Существуют десятки тысяч горных хребтов, которые ещё не нанесены на карту.
Mais les montagnes mouvantes peuvent être dangereuses. Но подвижные горы могут быть опасны.
La poursuite du bonheur ne doit pas s'arrêter au pied des magnifiques montagnes du Royaume du Bhoutan. Поиски счастья не должны ограничиваться красивым горным королевством Бутан.
Les grandes montagnes, au loin, bougent moins. Большие горы вдалеке движутся медленнее,
Faire du VTT dans les montagnes d'Israël est une activité que je pratique avec beaucoup de passion et à laquelle je suis très attaché. Горный велосипедизм в Израиле - это то, чем я занимаюсь давно и с огромным удовольствием.
Mes parents se sont rencontrés dans les montagnes. Мои родители познакомились в горах.
L'acte d'accusation décrit des crimes sauvages (des tueries, des viols, le déplacement de centaines de milliers de personnes) perpétrés systématiquement dans les montagnes du Guatemala. В обвинительном акте описываются зверские преступления - массовые убийства, изнасилования и перемещение сотен тысяч людей - которые систематически совершались в горной местности Гватемалы.
Au matin, les brumes automnales voilent les montagnes. По утрам осенние туманы окутывают горы.
La réserve de Pine Ridge, le sujet de la présentation d'aujourd'hui, se trouve à environ 120 kilomètres au sud-est des Montagnes noires du Dakota du Sud. Резервация "Сосновый Хребет", которой посвящено это слайд-шоу, находится в 75 милях на юго-восток от горного массива Блэк-Хиллс в Южной Дакоте.
En voyant ces montagnes, les gens pensent aux ordures. Теперь когда вы видите эти горы, большинство думает о мусоре.
Parallèlement, plusieurs villes des banlieues de Denver jusqu'aux montagnes de l'Ouest votent actuellement pour empêcher l'ouverture de commerces de vente de marijuana agréés par l'État dans leurs quartiers. В то же время в некоторых городах от пригородов Денвера до горных районов Запада голосуют за то, чтобы не допустить появление в их местах новых, лицензированных штатом магазинов по продаже марихуаны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.