Ejemplos del uso de "niveau" en francés

<>
Traducciones: todos2150 уровень1322 otras traducciones828
Vous obtenez un programme dans un langage haut niveau, une description compréhensible du pliage. Получаем высокоуровневое описание программы, высокоуровневое описание оригами.
elle garde un niveau de réalisme. не теряет реалистичность.
Ce niveau d'intuition devient primordial. Такое мировоззрение очень важно.
Ils se sont vraiment remis à niveau. Они действительно всех догнали!
On ne parle même pas au même niveau. Она даже не на той же плоскости, с которой вы работаете,
L'avion a roulé jusqu'à mon niveau. Самолёт подрулил ко мне.
Cependant, à un autre niveau, ils demandent beaucoup : Однако с другой стороны, они просят многое:
Voilà ce que nous envisageons au niveau résidentiel. Вот так мы видим установку на жилом доме.
À un certain niveau, c'est très frustrant : С одной стороны это сильно разочаровывает:
• le niveau de participation à la population active, • доли рабочей силы в общей численности трудоспособного населения;
Peut-on arriver à ce niveau de détail ?" Можете ли вы быть столь точны в деталях?"
Cela implique un haut niveau de définition des outils. Конечно, для этого нужны умные инструменты.
Le Niveau 1A était le centre de renseignement militaire. Секция 1А была центром военной разведки.
Ses statistiques au niveau des tournois internationaux sont impressionnantes. Его показатели на международных турнирах впечатляют.
La population, le niveau de vie et la technologie. Население, благосостояние и технология
Ces tensions se manifestent au niveau des questions politiques. Эти проблемы выражаются в политической напряженности.
Parce que c'était au niveau de la rue. Потому что вход был прямо с улицы.
Obtiendrez-vous une immunité au niveau de la population ? Можно ли говорить о коллективном иммунитете?
Ces poissons sont vraiment des athlètes de haut niveau. Но они - высокопроизводительные сильные животные.
Et ce n'est pas seulement au niveau global. И это верно не только в целом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.