Ejemplos del uso de "normal" en francés
En temps normal, il existe des raisons valables pour payer des intérêts sur des réserves excédentaires.
В обычное время имеются веские причины для того, чтобы платить проценты на избыточные резервы.
Ma propre recherche en 1985 sur l'inflation et l'indépendance de la banque centrale a montré que, en temps normal, il est généralement préférable d'avoir un banquier central qui met davantage l'accent sur la stabilité des prix par rapport au chômage qu'un citoyen informé ordinaire ne pourrait le faire.
Мое собственное исследование1985 года о инфляции и независимости центральных банков показало, что в обычное время предпочтения склоняются к центральному банкиру, который делает больший акцент на ценовую стабильность с учетом уровня безработицы, чем мог бы сделать обычный информированный гражданин.
Mais on est loin d'être en temps normal.
Однако теперешняя ситуация едва ли укладывается в рамки обычного.
Cependant, en temps normal, ce type de supplément est totalement absent.
Однако в обычных условиях надбавки вообще не существует.
Ce genre de comportement rend les économistes fous, et c'est normal.
Этот способ рассуждений сводит экономистов с ума - и правильно!
Ils estiment normal que leurs entreprises connaissent une croissance à deux chiffres.
Они уже уверенно добиваются двухзначного роста своих собственных компаний.
En temps normal, ils feraient vivre des poissons et d'autres animaux sauvages.
В обычной жизни они бы поддерживали рыбу и другую живую природу.
Voici un groupe contrôle normal qui, comme vous, identifierait aisément la reproduction choisie.
Если бы я спросил такое у вас, здоровых людей, вы бы знали, какую картину вы выбрали ранее.
Je les ai aussi estampillés, donc je les vendais cinq fois le prix normal.
Я также делал бренд для них, поэтому продавал в пять раз дороже обычной цены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad