Ejemplos del uso de "obligé" en francés

<>
Tu n'es pas obligé de venir. Тебе необязательно приходить.
On n'est pas obligé d'attendre. Нам необязательно ждать.
Tu n'es pas obligé de répondre. Тебе необязательно отвечать.
Nous nous sentons obligé de les partager. Нас так и тянет ими поделиться.
Je ne suis pas obligé d'y aller. Мне необязательно идти.
Tom n'est pas obligé de faire ça. Тому необязательно это делать.
Tu n'es pas obligé d'y aller. Тебе необязательно идти.
Vous n'êtes pas obligé de me croire. Вам необязательно мне верить.
Tu n'es pas obligé de me croire. Тебе необязательно мне верить.
Vous n'êtes pas obligé de l'entendre. Вам не обязательно слышать музыку.
Tu n'es pas obligé de le faire immédiatement. Тебе необязательно делать это прямо сейчас.
On n'est pas obligé que cela nous arrive. Но не произойдет с нами.
Mais ce n'est pas obligé d'être comme ça. Но это не обязательно должно быть так.
On était obligé de se déplacer pour trouver des trucs. Вам надо было ездить по различным местам и искать исходный материал.
Vous n'êtes pas obligé de rester à l'hôpital. Вам не обязательно оставаться в больнице.
Tu n'es pas obligé de rester à l'hôpital. Тебе не обязательно оставаться в больнице.
Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin. Тебе не обязательно оставаться до конца.
"Je suis obligé d'écrire ce qu'elle me dit d'écrire." "Потому что я должен писать то, что она мне говорит".
Un président américain qui est obligé d'écrire sans barbouiller l'encre. Американский президент, который должен писать, не оставляя пятен.
parce qu'on est obligé de faire ceci pour sauver les humains. потому что мы должны проводить подобные исследования на животных ради людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.