Ejemplos del uso de "oies" en francés
Et les poulets et canards, les oies et les dindes sont bêtes comme leurs pieds.
А куры, как и утки, гуси и индейки обычно глупы, как пробки.
Une véritable vache ainsi que de véritables poulets et oies peuplaient cet ersatz de cour de ferme.
Население этого суррогатного скотного двора состояло из настоящей коровы, а также цыплят и гусей.
Des centaines de milliers de poussins gros comme des oies meurent l'estomac plein de bouchons de bouteilles et autres déchets comme des briquets par exemple.
Сотни тысяч птенцов, размером с гуся, умирают с желудками, набитыми пробками от бутылок и другим хламом, как зажигалки.
Je me suis un peu renseigné auprès de mes contacts au Met, et j'ai découvert qu'il s'agit d'un jeu, le "squail" [sorte de piñata], qui consiste à battre une oie avec un bâton le jour de Mardi Gras.
Я навел справки, поговорил с нашими партнерами в Метрополитен-музее, и обнаружил, что это игра, под названием скуэйл, в которой надо бить гуся палкой во вторник на Масленой неделе.
Alors on a demandé à une oie de le refaire, en espérant qu'elle arriverait à faire un travail plus élégant ou plus joli.
И мы попросили гусыню всё переделать, и надеялись, что у неё выйдет лучше, элегантней и нарядней.
Vous avez l'histoire du public comme communauté, oui.
мы слышим голос публики как единого сообщества,
Alors que le chevalier médiéval Antonius Blok revenait de la chasses aux oies sauvages des Croisades et qu'il arrivait sur la côte rocheuse de Suède, uniquement pour trouver le spectre de la mort qui l'attendait, M. Teszler était assis dans l'obscurité avec ses camarades.
И когда средневековый рыцарь Антониус Блок, вернувшись из бессмысленного крестового похода, прибыл на скалистые берега Швеции лишь затем, чтобы встретить поджидающую его Смерть, мистер Теслер сидел в темном зале со своими коллегами-студентами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad