Ejemplos del uso de "par contre" en francés
Les primates, par contre, utilise plus leur bouche.
Мы, приматы, с другой стороны, больше используем рот.
Les personnes, par contre, c'était une autre histoire.
С людьми, с другой стороны, дело обстояло совсем иначе.
Par contre, la campagne des communistes est passée presque inaperçue.
В отличие от этого, кампания коммунистов была практически незаметной.
Par contre, on peut l'interpréter de deux manières différentes.
Но есть две точки зрения касательно его значимости.
Par contre, bruler du charbon ne produit que du CO2.
В отличие от этого, сжигание угля приводит к образованию только C02.
Pour la communauté par contre, nous commençons au tout début.
А для общества - начнем с самого начала.
Par contre, une boule de bowling suivra la même trajectoire.
А вот шар для боулинга всегда следует заданной траектории.
Par contre, la grosse moustache de Saddam Hussein est un problème.
А вот большие усы Саддама Хусенйна - это проблема.
Les corbeaux par contre, viennent et essayent de trouver un moyen.
Вороны же прилетели и постарались разобраться.
Le Nicaragua et Cuba constituent par contre un cas très différent.
Однако на Кубе и в Никарагуа сложилась другая ситуация.
Le monde universitaire semble par contre aller dans la direction opposée.
В противоположность этому, научные круги движутся в противоположном направлении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad