Ejemplos del uso de "parliez" en francés con traducción "говорить"

<>
Vous ne parliez qu'en allemand. Вы говорили только по-немецки.
J'ignorais même que vous parliez français. Я и не знал, что Вы говорите по-французски.
J'ignorais même que vous parliez le français. Я и не знал, что Вы говорите по-французски.
Si vous parliez comme cela, imaginez le travail produit. Если бы все так говорили, представляете каково бы было качество работы.
Je pense que de nombreuses personnes ici diraient que l'expansion de - dont vous parliez, dont parle Peter Singer, est aussi alimentée par la technologie, par une plus grande visibilité des autres, et par le sentiment que le monde devient plus petit. Я думаю, многие присутствующие согласятся, что эта экспансия - о которой вы говорили, о которой говорил Питер Сингер, вызвана развитием технологий, большей доступностью других людей, и ощущением, что мир становится меньше.
Nous parlons d'indépendance énergétique. Мы говорим об энергетической независимости.
Nous ne parlons pas anglais. Мы не говорим по-английски.
Il ne parlait pas vietnamien. Он не говорил по-вьетнамски.
Il parlait de mon essai. И говорил о моей работе.
Elle parlait bien le japonais. Она хорошо говорила по-японски.
On parle de 1995 là. Мы сейчас говорим о 1995 годе.
Si tu veux parler, parle ! Хочешь говорить - говори!
Parle un peu plus fort. Говори немного громче.
Je parle un peu anglais. Я немного говорю по-английски.
Il parle très bien anglais. Он хорошо говорит по-английски.
Bill parle un peu japonais. Билл немного говорит по-японски.
Je parle chinois ou quoi ? Я что, по-китайски говорю?
Je parle un peu allemand. Я немного говорю по-немецки.
Il parle le français couramment. Он свободно говорит по-французски.
Au Québec, on parle français. В Квебеке говорят по-французски.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.