Ejemplos del uso de "permet" en francés

<>
Cette illustration permet de l'admirer. Здесь им можно полюбоваться на иллюстрации.
L'espoir permet toujours, toujours, une solution. Надежда всегда, всегда находит выход.
Cela permet aussi d'améliorer la vie. Это меняет жизнь к лучшему.
Cela permet de voir à long terme. Здесь мы можем буквально увидеть устойчивость.
Mais chaque revers nous permet d'apprendre. Но на каждой ошибке мы учимся.
En particulier, ça permet de détecter l'hémozoïne. Например, можно обнаружить гемозоин.
Alors cela me permet d'assumer mon age. И это скрашивает мой возраст.
L'augmentation des revenus permet d'améliorer l'éducation. Более того, рост доходов также вносит свой вклад в улучшение системы образования.
Parfois, une intervention militaire permet de sauver des vies. Иногда вмешательство может спасти жизни.
Le rapport de l'IPCC permet d'en prendre. В отчёте МГИК они присутствуют.
L'hélicoptère décollera dès que la météo le permet Вертолёт вылетит, как только установится лётная погода
Eh bien, ça vous permet de boire du café. Ну, это дает возможность вам пить кофе.
Quelle est la clef qui nous permet d'avancer? Какой ключевой фактор помогает нам продвинуться?
Le wi-fi vous permet d'éviter le processeur. Благодаря WiFi можно держаться подальше от процессора.
La photosynthèse permet au bois de stocker le carbone : Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу.
Qu'est-ce qui permet que tout ça arrive? Что поможет нашей мечте стать реальностью?
De plus, la poésie orale permet une connexion immédiate. К тому же, устная поэзия помогает налаживать мгновенный контакт.
Cela nous permet d'assouvir de très très anciennes pulsions. Мы можем почувствовать исконный, исконный драйв.
Cela permet de financer l'achat national de produits étrangers. Он финансирует затраты внутри страны на иностранные товары.
Notre technologie nous donne accès, nous permet d'être créatif. Это не только технология, чтобы обеспечить условия для создания творческих произведений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.