Ejemplos del uso de "perte" en francés
Traducciones:
todos695
потеря422
убыток71
утрата25
ущерб8
гибель6
утечка3
урон2
проигрыш1
otras traducciones157
Contrairement aux excédents budgétaires s'étalant "à perte de vue" dont elle bénéficiait par le passé, l'Amérique souffre aujourd'hui d'un énorme déficit budgétaire qui perdurera dans les années à venir.
В противоположность бюджетному профициту на перспективу "насколько хватает глаз" США сейчас имеют огромный бюджетный дефицит, который будет сохраняться еще многие годы.
Certains pays, comme l'Angola, sont en perte de vitesse.
Экономика некоторых стран, таких как Ангола, стремительно сокращается.
Pourquoi la France causera la perte de la Constitution européenne
Почему Франция "провалит" Конституцию Европы
Parce que la perte de substance du socialisme a une conséquence :
Идеологическое истощение социализма не прошло даром.
Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique.
Его амнезия - проблема скорее психологическая, нежели физиологическая.
Aujourd'hui, l'économie de des USA risque la perte de vitesse.
Американская экономика сегодня рискует потерять скорость.
Les discussions pour un partenariat renforcé OTAN/UE sont une perte de temps.
Весь разговор об улучшении сотрудничества НАТО - Европейский Союз - в основном пустой звук.
Malheureusement, si cette perte de confiance perdure, cela pourrait coûter cher à tout le monde.
Но, к сожалению, если доверие не восстановится, всем нам это будет дорого стоить.
Mais je suggèrerai que l'innovation sans l'imitation est une vraie perte de temps.
Но я замечу, что инновации без имитации это пустая трата времени.
Cela va nécessiter de comprendre que la gloire de la mondialisation pourrait aussi être sa perte.
Для этого потребуется понимание того, что величие глобализации может оказаться её крушением.
Traité de Maastricht ou pas, la perte du soutien public à la BCE diminuera son indépendance.
C Маастрихтским договором или без Маастрихтского договора, снижение народной поддержки может сказаться на степени независимости ЕЦБ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad