Ejemplos del uso de "planifiées" en francés
Traducciones:
todos82
планировать39
запланировать12
спланировать11
планироваться6
плановый5
спланироваться4
otras traducciones5
Donc on peut maintenant effectuer des actions motrices planifiées très sophistiquées, des choses comme ça.
Так что теперь мы можем выполнять весьма тонкие моторные задачи и так далее.
En effet, les démocraties sont stables parce qu'elles mettent fin au désordre par le biais d'élections régulièrement planifiées.
В действительности, демократии такие стабильные потому, что они позволяют смену плохого правления посредством проводимых на регулярной основе выборов.
Je pense qu'il croyait que les plus grandes choses de la vie arrivent accidentellement et ne sont pas planifiées.
Я думаю, он чувствовал, что важнейшие собития в жизни были случайны, и возможно, совсем даже не входили в планы.
Il est trop clair que le comité exécutif, qui dans ses négociation planifiées ou extraordinaires, n'a rien apporté non plus à la situation
Исполнительный совет также не слишком помог, хотя на своих собраниях, как очередных, так и внеочередных, он в основном занят именно этим вопросом.
Les pays dont les économies sont planifiées mais dont l'expérience est limitée en matière de démocratie sont désormais prêts à devenir des membres à part entière de l'UE après une décennie de transformations rapides.
Страны с централизованной экономикой и почти без опыта демократии претендуют сегодня, после десяти лет быстрых коренных реформ, на полноправное членство в ЕС.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad