Ejemplos del uso de "pleuré" en francés
Traducciones:
todos113
плакать65
заплакать28
оплакивать8
проплакать4
выплакать2
поплакать1
otras traducciones5
Quant il est arrivé, ils se sont mis à genoux et ont pleuré.
Тогда спасенные рабочие опустились на колени и заплакали.
Et leur soif d'apprendre était si grande que j'en ai pleuré.
А их любовь к учебе была такой огромной, что я плакала.
Et moi j'ai été émue - j'ai même pleuré pendant sa présentation.
И я была тронута - я даже плакала во время презентации.
Mes camarades ont pleuré de joie et mes parents ont conservé tous les journaux qu'ils ont trouvés.
Мои одноклассники плакали от радости, а мои родители берегли все газеты, которые они только могли найти.
Nous l'avons regardée, nous avons ri, nous avons pleuré, et nous savions qu'il fallait qu'elle aille en clinique.
Мы удивились, мы смеялись, мы плакали, и мы знали, что ей надо попасть в хоспис.
Quelqu'un m'a demandé s'il avait pleuré quand je lui ai demandé d'être dans le conseil des papas.
Кто-то спросил меня, плакал ли он, когда я позвал его в Совет отцов.
Avec les deux, quand Ed les a joués pour moi, j'ai pleuré quand je les ai écoutés et celles-ci sont des chansons profondément obscures.
От обеих, когда Эд играл их, я плакал, когда слушал их, эти песни очень мрачные.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad