Ejemplos del uso de "points" en francés

<>
La taille des points va augmenter. Размеры точек будут увеличиваться.
Voici le premier de ces quatorze points : Первый из тех четырнадцати пунктов гласил:
On a terminé avec 79 points. Мы закончили его с 79 очками.
en Italie, les points de pénalités sont décomptés. в Италии, штрафные баллы начисляются в обратном порядке.
Les points montrent des qualités humaines. Точки выражают человеческие качества.
Je vais leur prouver qu'ils ont tort sur les deux points. Я докажу, что они неправы по обоим пунктам.
Normalement, avec 79 points, on est censé être champion. Как правило, 79 очков предполагает звание чемпиона.
Les enfants qui résistaient avaient eu 250 points de plus au SAT. Более устойчивые дети набрали на 250 баллов больше в тесте SAT.
Les points de vue peuvent changer. Точки зрения могут меняться.
Je tiens à vous présenter ma propre proposition, qui tient en cinq points. Я хотел бы сделать мое собственное предложение, состоящее из пяти пунктов.
Vous devriez obtenir des points pour faire ça à temps. Вы получаете очки за выполнение действий вовремя.
Les sept points retirés sur son permis ont conduit à un retrait de permis de 6 mois. Добавление к его водительскому удостоверению семи штрафных баллов привело к получению им шестимесячного запрета на вождение.
Cette fleur avec ses points noirs : У этого цветка есть чёрные точки:
A Paris, à 10h, le CAC 40 perd 1,4% à 3.064 points. В Париже в 10 утра CAC 40 потерял 1,4% и закончил торги на уровне 3.064 пункта.
Ils vont dans des endroits, ils acceptent des défis, ils gagnent des points. Люди посещают места, выполняют задания, зарабатывают очки.
Je ne le faisais pas pour des bons points, mais après huit, j'ai pensé, merde, un peu d'aide ne me ferait pas de mal. Я это затеял не для того, чтобы заработать плюс-балл, но когда их стало восемь, я подумал, черт, помощь не помешала бы.
Les points de vue peuvent être modifiés. Точку зрения можно изменить.
Au cours des échanges, le baromètre du marché a fluctué entre 12027 et 12170 points. Барометр рынка в ходе торгов колебался между 12,027 и 12,170 пунктами.
Ils avaient un classement où, si vous recommandiez les meilleures histoires, vous obteniez des points. У них есть таблица лидеров, где вы, если находите лучшие истории, получаете очки.
J'ai vu des choses que vous faites dans ce système qui ont à voir avec la motivation et le retour d'information - des points de dynamisme, des badges de mérite. Я вижу, что вы включили в систему некоторые моменты, которые касаются мотивации и обратной связи - баллы энергии, знаки отличия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.