Ejemplos del uso de "pont" en francés

<>
Ce pont est très beau. Этот мост очень красивый.
Alors le capitaine les invita sur le pont. Поэтому капитан пригласил их на палубу.
Ne serait-il pas intéressant de prendre cette façon de penser et de débattre, d'affronter sérieusement des grandes questions de morale en explorant les différences culturelles et de se connecter par un pont vidéo à des étudiants de Pékin, Mumbaï, Cambridge dans le Massachusetts pour créer une salle de classe mondiale. А ведь было бы интересно с помощью такого образа мышления и способа ведения дискуссии обсудить глобальные вопросы морали, изучить культурные различия и, связавшись через видеоканал для живой связи со студентами в Пекине и в Мумбае, и в Кембридже, Массачусетс, организовать лекции мирового масштаба.
Ils sont fiers de leur pont. Они гордятся своим мостом.
Essentiellement, le fond de la mer arrivait sur le pont puis était déversé. Практически, морское дно вытаскивалось на палубу и затем выбрасывалось.
Là, il y avait un pont. Там был мост.
A 12 mètres du pont, c'est comme regarder vos chaussures, et ça fait comme ça en mer. Я нахожусь в 40 футах от палубы, это примерно как если посмотреть на носок ботинка, и палуба вытанцовывает внизу.
Voici un projet pour un pont. Это - проект моста.
Le capitaine, frappé de répulsion, l'attrapa et la tira sur le pont du bateau pour la jeter par-dessus bord. Капитан, передернувшись от отвращения, схватил ее, вытащил на верхнюю палубу корабля и выкинул за борт.
Le pont fut construit en deux ans. Мост был построен за два года.
Donc il en a une poignée, peut-être sept ou huit crevettes, et tout ces animaux sur le pont du bateau sont accessoires. Он держит жменю креветок, около 7-8 штук, и другие животные на палубе лодки- это прилов.
Ce mouvement synchronisé semblait conduire le pont. И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост.
Donc, voilà, je suis maintenant, là, sur le pont du Titanic, assis dans un submersible, à regarder des planches qui ressemblent beaucoup à celles-ci, où je savais que l'orchestre avait joué. Итак, вот он я, на палубе "Титаника", сижу в батискафе и смотрю на вот почти такой же пол в том месте, где играл оркестр.
Il y avait un pont, ici, auparavant. Раньше здесь был мост.
Il y avait ici un pont autrefois. Когда-то здесь был мост.
Quelle est la longueur de ce pont ? Какова длина этого моста?
Ils ont construit un pont enjambant la rivière. Они построили мост через реку.
Elle se suicida en se jetant du pont. Она покончила жизнь самоубийством, бросившись с моста.
Pensez que ce pont est comme cette plateforme. Представим, что мост ведет себя как эта платформа.
Il termina sa vie en sautant d'un pont. Он покончил с жизнью, прыгнув с моста.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.