Ejemplos del uso de "prêts" en francés con traducción "готовый"
Sommes-nous prêts pour un monde économique multipolaire ?
Готовы ли мы к многополярной мировой экономике?
Les gouvernements africains doivent être prêts à commencer modestement :
Африканские правительства также должны быть готовы начать с малого:
MM. Bush et Schröeder ne semblent aucunement prêts à cela.
По-видимому, к этому не готовы ни Шредер, ни Буш.
Les groupes religieux sont prêts à participer à ce processus.
Религиозные группы готовы внести свой вклад в этот процесс.
Je pense que nous sommes prêts pour notre jeu héroïque.
И я говорю, что мы готовы к нашей собственной эпической игре.
Les Américains sont plus que prêts pour une telle évolution ;
Но американцы более чем готовы к такому результату;
Et heureusement, mes amis brésiliens étaient plus que prêts à aider.
К счастью, мои бразильские друзья были более чем готовы помочь.
Ces derniers devraient cependant être prêts à partager le fardeau avec nous.
Однако данные страны должны быть готовы разделить с нами все трудности.
Voici donc des chevaux à moitié finis prêts à être retravaillés à Londres.
Вот несколько незаконченных лошадей, готовых к отправке в Лондон.
Ces deux pays ne sont pas encore prêts à entrer dans l'Union.
Эти две страны еще не готовы к вступлению.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad