Ejemplos del uso de "pulvérise" en francés

<>
Le président Bachar al-Assad pulvérise brutalement des communautés entières hostiles à son régime. Президент Башар аль-Асад жестоко уничтожает целые общины, враждебные к его режиму.
Ils ont pulvérisé dessus des cellules-souches de souris. они распылили клетки на сердце мыши
Lorsque les Américains ont pulvérisé un de leur satellite en 1985, la seule et dernière fois qu'un satellite a été détruit par un missile sol-air, une traînée de débris tellement importante a été créée que le gouvernement américain a mis 17 ans à la nettoyer. Мы знаем об этом, поскольку последний раз, когда кто-либо "убивал" спутник с помощью ракеты наземного базирования, а это сделали США в 1985 году, уничтожив один из своих спутников, образовался такой большой слой обломков, что американскому правительству потребовалось 17 лет на "уборку".
Donc, peut-être que pulvériser du DDT sur les cultures est une très mauvaise idée. Возможно, распыление инсектицида ДДТ над полями зерновых - плохая идея.
(Dans les rares occasions où il est encore utilisé aujourd'hui, il est pulvérisé en petite quantité dans les intérieurs pour empêcher la nidification des moustiques.) (Нынешнее его использование предполагает распыление в закрытом помещении в небольших количествах для предотвращения гнездования москитов.)
Trois voyous ont attaqué l'homme de 41 ans, samedi et après l'avoir battu dans le visage, ils lui ont aussi pulvérisé avec du poivre. Трое хулиганов напали на 41-летнего мужчину в субботу, избили его и распылили перечный газ ему в лицо.
Comme pour cette espagnole qui était atteinte de tuberculose, on a pris la trachée d'un donneur, enlevé toutes les cellules, et pulvérisé dessus ses propres cellules souches. Например, одна испанка умирала от туберкулеза, и для нее нашелся донор трахеи врачи сняли все клетки с трахеи донора и распылили их на хрящ
Et la population indienne, toujours croissante, pulvérise continuellement son propre record. Растущее население Индии продолжает бить собственные рекорды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.