Ejemplos del uso de "quel jour sommes-nous" en francés
Comment sommes nous distribués dans le monde ?
Как наилучшим способом люди распределяют себя на Земле?
Et puis elle a créé une liste détaillée de travail de qui nettoyait l'orphelinat quel jour.
Потом она составила детальный график уборки приюта."
Mais ne sommes nous pas en train de donner trop d'importance au sujet?
И в принципе ведь не важно, как много внимания мы уделяем этому?
"Si je vous donne ma date de naissance pouvez-vous me dire quel jour de la semaine je suis né?"
"Если я скажу вам дату своего рождения, вы сможете сказать мне, какой это был день недели?"
Et si vous ouvrez un quotidien n'importe quel jour de la semaine, c'est plein de gens qui on loupé leurs vies.
Если Вы возьмете газету за любой день, Вы найдете в ней множество имен людей, которые напортачили в жизни.
Ou, sommes nous destinés à devenir quelque chose de différent - peut-être même quelque chose de mieux adapté à l'environnement?
Или нам суждено стать чем-то иным - вероятно, чем-то даже более приспособленным к окружающей среде?
"Pourquoi sommes nous si obsédés et concentré sur le produit intérieur brut ?
"Почему мы так заботимся и фокусируемся на валовом внутреннем продукте?
Et cette révolution de qui nous sommes nous fait voir la politique différemment, je pense, une vision différente, ce qui est le plus important, de voir le capital humain.
Эта революция по поводу того, кто мы есть, мне кажется, дает нам другой взгляд на политику, и важнее всего, другой взгляд на человеческий капитал.
Comment y sommes-nous parvenus - que ce soit une bonne chose ou non - Comment y sommes nous parvenus?
Как мы этого достигли - независимо от того оцениваете вы это хорошо или плохо - Как мы этого достигли?
Maintenant, comment en sommes nous arrivés à avoir 27 millions de personnes en esclavage en 2010?
Объясните ради бога, как мы попали в подобную ситуацию, когда у нас 27 миллионов людей находятся в рабстве, а на дворе 2010 год?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad