Ejemplos del uso de "réputations" en francés
Traducciones:
todos114
репутация114
Beaucoup d'argent et de réputations allaient être mis en jeu.
На кону было очень много денег и репутация.
En termes de politique étrangère aussi, les réputations des deux pays sont embarrassées par le lourd fardeau des interminables conflits au sujet de Taiwan et du Cachemire.
Во внешней политике репутация обеих стран обременена проблемами продолжительных диспутов вокруг Тайваня и Кашмира.
Les commissaires aux comptes désirent conserver leur réputation.
Аудиторы желают сохранять свою репутацию.
Le mot le plus proche serait "gloire" ou "réputation".
Но ближайшее по смыслу слово будет "слава", "репутация".
En fait, Howard a fait sa réputation avec Campbell's Soup.
Потому что работа для "Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию.
Votre honneur et votre réputation survivraient à votre existence sur terre.
Твоя слава и репутация переживут твоё земное существование.
Ces évolutions ont nuit précipitamment à la réputation de Lee Myung-bak ;
Общий эффект от такого развития событий привел к стремительному падению репутации Ли.
Quoiqu'il en soit, les élections indiennes ont une réputation d'honnêteté.
В любом случае выборы в Индии имеют честную репутацию.
Quiconque venant d'Angleterre connait la réputation que nous avons en Essex.
Все, кто из Великобритании, знают, какая репутация у тех, кто из Эссекса.
Pourquoi ont-ils alors mis leur carrière et leur réputation en jeu ?
Почему же, всё-таки, они решили поставить под угрозу свою репутацию и карьеру?
C'est une réputation que vous ne souhaiteriez pas à votre pire ennemi.
Это репутация, которую не пожелаешь и худшему врагу.
Et pourtant, dans les dernières années de son mandat, sa réputation a sombré.
Но в последние годы его правления его репутация всё же снизилась.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad