Ejemplos del uso de "réussi" en francés

<>
Étonnamment, Koizumi a presque réussi. Удивительно то, что Коидзуми почти достиг успеха.
Je n'ai pas réussi. Меня не брали.
La Birmanie n'a pas réussi. Неудача постигла Бирму.
Certaines ont réussi, d'autres non. Какие-то из них были успешными, какие-то нет.
Certaines étapes lui ont déjà réussi. Он смог проделать часть этого пути.
le lancement du Spoutnik avait réussi. запуск спутника прошел успешно.
Pour la plupart, ces mesures ont réussi. По большей части эти меры принесли успех.
On a déjà réussi à le faire. И мы сделали вот что.
Je n'ai pas réussi à le faire. Я не смогла.
Il a bien réussi, n'est-ce pas ? Он отлично с этим справился, не так ли?
J'ai réussi à aller au bord du lac. Я добрался до другого берега.
Si ils brillent, vous savez que vous avez réussi. Если глаза горят, тогда все верно.
L'Union soviétique n'a pas réussi à suivre. Советский Союз не смог выдержать такого темпа.
Les enfants ont réussi à revenir sur la voie. Дети смогли вернуться на рельсы.
Ils ont simplement réussi à provoquer un déclin économique complet. Откровенная стагнация экономики - это единственное их достижение.
"Tu n'as pas réussi à avoir un emploi au gouvernement?" "Ты не получил государственную работу?"
Apparemment, Epstein a réussi le test brillamment, d'où l'article. Похоже, Эпстайн успешно прошёл задание, раз есть брачная заметка.
Ils n'avaient pas réussi à aller jusqu'à l'université. Они не смогли попасть в университет.
Certes, les économies qui ont réussi ont de nombreux points communs : Да, успешные экономики имеют много общего:
Mais jusqu'à présent, l'UE a réussi exactement l'opposé. До сих пор действия Евросоюза приводили к противоположным результатам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.