Ejemplos del uso de "raconte" en francés con traducción "рассказывать"

<>
Je raconte tout à Tom. Я Тому всё рассказываю.
L'architecture raconte une histoire. Архитектура рассказывает историю.
Ne le raconte à personne ! Никому об этом не рассказывай!
Je ne les raconte pas. Я их не рассказываю.
Un film raconte une histoire. Фильм рассказывает историю.
Non, l'ADN raconte une histoire très claire. Нет, наше ДНК рассказывает нам простую и ясную историю.
Il faut que je vous raconte mon enfance. Я должен рассказать вам о своем детстве.
L'histoire que je raconte a été si douloureuse. Я расскажу историю, причинившую мне много боли.
Parce que je ne vous raconte pas une histoire. Ведь я вам не истории рассказываю.
Et les histoires que je vous raconte viennent de là. И расскажу вам несколько историй из практики.
J'ai pensé qu'il fallait que je vous raconte cela. Мне показалось, я должна вам об этом рассказать.
Voilà, c'est ce que Chris voulait que je vous raconte. Вот это Крис [Андерсон] просил меня рассказать.
Aujourd'hui je vous raconte une histoire à propos du jeu. Сегодня я рассказываю вам историю про игры.
C'est l'histoire d'un produit qui raconte une histoire. Это история продукта, который сам рассказывает историю.
Il faut que je vous raconte quelques petites choses sur ma famille. Надо рассказать вам немного о моей семье.
Pourquoi est-ce que je vous raconte cette histoire, dans cette conférence? Так зачем же я рассказываю вам эту историю?
Mais ce n'est pas ce qu'on nous raconte, pas vrai? Но это не то, что люди рассказывают нам, правда?
Je vous raconte cet épisode, parce qu'il possède une vérité profonde. Я рассказала об этом случае, потому что он содержит глубокую истину,
C'est une histoire vraiment intéressante et il faut que je vous raconte. И он настолько интересен, что я решил рассказать вам о нем.
On raconte qu'avant, c'était l'homme le plus riche du village. Рассказывают, что раньше он был самым богатым человеком в деревне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.