Ejemplos del uso de "ration" en francés
La ration quotidienne moyenne est de 150 à 300 grammes de maïs ou de riz (l'équivalent d'environ quatre tranches de pain sec) en fonction des régions.
Стандартный ежедневный рацион составляет 150-300 граммов (5-10 унций) кукурузы или риса (что эквивалентно примерно четырем ломтикам черствого хлеба) в зависимости от местоположения.
En Asie Pacifique, les enfants travaillent systématiquement pendant des heures interminables, dorment sur le sol de l'usine et subsistent avec des rations peu abondantes.
В Азиатском и Тихоокеанском регионах дети заняты рутинной работой нескончаемые часы, спят при этом на заводских полах и питаются скуднейшим рационом.
Les économies émergentes n'ont quant à elles aucun besoin de consolidation pour maintenir leur ration d'endettement à 40 pour cent du PIB.
Развивающимся странам, однако, не надо какой консолидации, чтобы держать свой уровень долга 40% от ВВП.
Le réchauffement de la planète augmentera l'évaporation et réduira sérieusement les précipitations, jusqu'à 20% au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, et la ration d'eau disponible par personne aura sans doute diminué de moitié d'ici au milieu du siècle dans ces régions.
Глобальное потепление увеличит испарение и сильно сократит количество осадков - на 20% на Ближнем Востоке и в Северной Африке - при том, что количество воды на одного человека, возможно, уменьшится вполовину к середине века в этих регионах.
Ou, si elles reçoivent une ration alimentaire de plus à la fin de la semaine - cela coûte environ 50 cents - ça garde une fille à l'école, et elles donneront naissance à des enfants en meilleure santé, parce que la malnutrition se transmet de génération en génération.
Если же в конце недели им выдать еще порцию еды за 50 центов, то девочки останутся в школе и в конце концов у них родятся более здоровые дети, поскольку проблемы из-за недостаточного питания передаются из поколения в поколение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad