Ejemplos del uso de "recrute" en francés con traducción "завербовать"
La réponse traditionnelle est de recruter, former, et inculquer les "bonnes valeurs."
Традиционным ответом на этот вопрос является завербовать, обучить и привить "правильные ценности".
Mais néanmoins, j'ai été recrutée par le British Council en même temps que 25 autres enseignants.
Итак, Меня и ещё 25 учителей завербовал Британский Совет.
Cela étant, il est aussi probable que dans cette situation de crise, l'UMNO tente de recruter Anwar.
Впрочем, также вероятно, что UMNO в час кризиса попытается завербовать Анвара.
Donc j'ai décidé de recruter quelques uns de mes amis de TED pour qu'ils lisent mes mots à haute voix pour moi.
Поэтому я завербовал некоторых моих друзей по TED, чтобы они читали вслух мои слова.
Nous ne pourrons gagner que si le nombre d'adeptes que les extrémistes recrutent est plus faible que le nombre que nous tuons et dissuadons.
Мы не сможем одержать победу, если количество людей, завербованных экстремистами, не будет меньше числа экстремистов, сдерживаемых и уничтожаемых нами.
Pourtant, c'est ce que j'ai fait parce que je voulais savoir ce qui avait transformé ma meilleure amie en terroriste et pourquoi elle n'avait jamais essayé de me recruter !
Но ровно это я и сделала, потому что я хотела знать, что превратило мою лучшую подругу в террориста, и почему она никогда не пыталась завербовать меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad