Sentence examples of "regarderait" in French
Translations:
all1641
смотреть524
посматривать504
посмотреть503
рассматривать52
глядеть43
заглядывать8
выглядывать6
other translations1
On regarderait pendant des siècles les délicates ramifications des bouleaux.
Век бы смотрела на нежные косы березы!
Si mon père réapparaissait soudain et que je lui disais que la Lituanie est un État membre de l'UE, il me regarderait stupéfait en me demandant si j'étais sous influence.
Если бы мой отец вернулся с того света и я сказал ему, что Литва вошла в состав ЕС, он бы посмотрел на меня с недоверием и поинтересовался бы, что такое я курил.
Je ne sais pas ce que vous en pensez mais vu les circonstances, n'est-ce pas, n'importe quel juge dans le monde entier, regarderait les statistiques et les preuves, et déclarerait n'importe quel gouvernement coupable de classique maltraitance envers les enfants.
Теперь, не знаю как вы, ребята, судя по обстоятельствам, да, то любой судья в мире, посмотрев на эти статистические данные и доказательства, сочтет любое правительство виновным в жестоком обращении с детьми.
Ils regardent dans deux directions différentes en même temps.
Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно.
Il pouvait partager des informations en regardant un écran.
Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
Personne n'avait jamais regardé à l'intérieur de l'épave.
Ранее никто даже не заглядывал внутрь обломков.
Vous pouvez voir les deux enfants regardant dans deux directions différents simultanément.
Вы видите двух детей, выглядывающих в окно одновременно в двух разных
Je consulte souvent mon carnet et je regarde si je voudrais changer quelque chose à ma situation.
И я частенько заглядываю в дневник и проверяю, есть ли что-нибудь в прошлом, что хотелось бы изменить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert