Ejemplos del uso de "rencontrées" en francés con traducción "встречаться"
Traducciones:
todos551
встречаться243
встречать234
сталкиваться57
пересекаться1
случайно находить1
otras traducciones15
Êtes-vous sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались?
Êtes-vous sûres que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались?
Les femmes que j'ai rencontrées à Amman ne disaient pas :
Лидеры-женщины, с которыми я встречалась в Аммане, не просили меня:
Je voudrais parler de quelques-unes de ces personnes que j'ai rencontrées.
Я хочу поговорить о некоторых из этих встреченных мною людей.
Ces chanteuses folkloriques se sont rencontrées à l'université dans un programme d'études des sexes.
Эти певцы народной музыки встретились в колледже на программе гендерных исследований.
Aussi, ces mémoires n'offrent en général rien de plus que des bribes d'auto-justification agrémentées de listes de célébrités que le narrateur a rencontrées au cours de sa vie au sommet.
Во-вторых, эти мемуары - не более чем попытки оправдать себя, усеянные списками известных людей, которые встретились в ходе жизни на вершине.
C'est un esprit festif et pacifique qui a dominé, avec les drapeaux allemands et turcs cote à cote dans les rues allemandes lorsque les deux nations se sont rencontrées en demi-finale, la fête qui mêlait Allemands et Espagnols après la finale, tous ces éléments montrent qu'il y a quelque chose de nouveau.
Но преобладающие мирные праздничные настроения, а также бок о бок развивающиеся на немецких улицах турецкие и германские флаги, в тот момент, когда эти команды встречались в полуфинале, совместное испано-немецкое празднование после финала, все это говорит о возникновении чего-то нового.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad