Ejemplos del uso de "rends" en francés

<>
Je regarde par la fenêtre, et je me rends compte qu'à chaque arrêt, quand je regarde par la fenêtre, encadré dans cette fenêtre, où que nous soyons, j'observe plus de vie qu'il n'y en a dans le reste de l'univers connu au-delà de la Terre. Я смотрю в окно и осознаю, что каждый раз, когда мы останавливаемся и смотрим в него, в поле зрения этого окна, где бы мы ни были, я вижу больше жизни, чем увидел бы во всей известной вселенной, за пределами планеты Земля.
Année après année, je me rends compte à quel point l'idée de calcul est vraiment plus puissante. И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
Je me rends chez moi. Я иду домой.
Ne le rends pas plus difficile ! Не усложняй!
Je ne m'y rends pas. Я не иду.
Je rends visite à mes amis. Я навещаю своих друзей.
Ne t'y rends pas tête nue. Не ходи без шапки.
Je me rends au travail en vélo. Я езжу на работу на велосипеде.
Je lui rends visite chaque deux jours. Я навещаю его через день.
Je te rends nerveux, n'est-ce pas ? Я действую тебе на нервы, да?
Je lui rends visite tous les deux jours. Я навещаю его через день.
Je te rends nerveuse, n'est-ce pas ? Я действую тебе на нервы, да?
Je vous rends nerveuse, n'est-ce pas ? Я действую Вам на нервы, да?
Je vous rends nerveux, n'est-ce pas ? Я действую Вам на нервы, да?
Et je me rends compte que cela m'obsède vraiment. И я заметил, что меня это очень пугает.
"Tu sais, bon dieu, la drogue te rends vraiment stupide." "Знаешь, от наркотиков точно тупеешь".
Je rends visite à ma grand-mère à l'hôpital. Я навещаю свою бабушку в больнице.
Je me rends compte que c'est une déclaration ambiguë. Я понимаю, что это довольно громкое заявление.
Je me rends d'habitude à pied à l'école. Обычно я хожу в школу пешком.
Et je me rends compte que ma vie est complètement déséquilibrée. Я поняла, что моя жизнь совершенно лишена равновесия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.