Ejemplos del uso de "rient" en francés con traducción "смеяться"

<>
Est-ce que les personnages rient ou sourient sans montrer le blanc de leurs yeux ? смеются ли или улыбаются люди с Ближнего Востока, не показывая при этом полностью глазные белки?
En général, quand je parle de l'animation suspendue, les gens rient en me lançant le salut Vulcain. Обычно, когда я затрагиваю эту тему, люди крутят пальцем у виска и смеются.
Si cette histoire ternit l'image internationale du Québec et de Montréal, M. Duchesneau invite ceux qui en rient à regarder dans leur propre cour. Если эта история и бросает тень на международный имидж Квебека и Монреаля, г-н Дюшено призывает тех, кто смеется, заглянуть в собственный двор.
Il rit jusqu'aux larmes. Он смеялся до слёз.
Ne riez pas de moi ! Не смейтесь надо мной!
Ne ris pas de moi ! Не смейся надо мной!
J'ai ri à sa blague. Я смеялся над его шуткой.
Ne te rie pas de moi ! Не смейся надо мной!
C'est notre tour de rire. Теперь наша очередь смеяться.
Donc - vous pouvez rire, ça va. Можете смеяться, всё нормально.
Ne vous riez pas de moi ! Не смейтесь надо мной!
Il rit souvent de ses propres blagues. Он часто смеётся над собственными шутками.
Il ne rit jamais de mes plaisanteries. Он никогда не смеётся над моими шутками.
Toute la classe riait de sa plaisanterie. Весь класс смеялся над его шуткой.
Ce n'est pas bien de rire des autres. Нехорошо смеяться над другими.
On a la capacité de rire et de pleurer. Мы умеем смеяться и плакать.
J'aime la façon dont elle rit à mes blagues. Мне нравится, как она смеётся над моими шутками.
Je ne suis pas sûr de savoir pourquoi vous riez. Я не совсем понимаю, почему вы смеетесь.
Devant nous se tenait une jeune fille en train de rire. Перед нами стояла смеющаяся девушка.
Un jour il déclara qu'il riait pour ne pas pleurer. Однажды он сказал, что смеётся, чтобы не заплакать,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.