Ejemplos del uso de "rythme" en francés

<>
Traducciones: todos324 темп104 ритм37 otras traducciones183
Alors je vais changer de rythme maintenant. Я просто перешёл на другой,
La Banque centrale européenne accélère le rythme ЕЦБ набирает обороты
Le nouveau rythme latin de la Chine Новый бросок Китая в Латинскую Америку
Je ne danserai pas sur ce rythme. Я не буду танцевать под эту дробь.
la question est de savoir à quel rythme. Вопрос только в том - насколько быстро.
Le savoir se déplace au rythme des personnes. Знания перемещаются вместе с людьми.
Mais cela a progressé à un rythme exponentiel. Но всё равно рост - экспоненциальный.
Nos enfants deviennent déprimés à un rythme alarmant. Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью.
La production industrielle chute à un rythme record. Промышленное производство падает с рекордно высокой скоростью.
suivre le rythme ou être à la traîne. идти в ногу с остальным миром или отстать от него.
Ça se déroule à un rythme pas possible. Это чувство, которое вы не можете себе вообразить.
Et j'ai appris comment ralentir mon rythme cardiaque. И я научился замедлять сердцебиение.
Comme la digestion, le rythme cardiaque, l'excitation sexuelle. Вроде пищеварения, сердцебиения, полового возбуждения.
Mon coeur et mon tambour battent au même rythme. Моё сердце и барабаны бьются в такт.
Ils réduisent leur rythme métabolique en hiver, quand ils hibernent. Они замедляют свой обмен веществ зимой, когда находятся в спячке.
Je n'arrivais pas à suivre le rythme de la glace. Я буквально не мог преодолеть смещение льдов.
À gauche, c'est le rythme cardiaque qui montre la biologie. Слева показана частота сердцебиений, из биологии.
Ils pensent qu'ils changent le monde à un rythme rapide. Они считают, что они меняют мир настолько быстро, что мы еще не видели ничего подобного.
Le rythme auquel la technologie évolue vite évolue lui-même rapidement. Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение.
Le rythme de ses dépenses de défense est encore plus accentué. Его расходы на оборону растут ещё быстрее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.