Ejemplos del uso de "s'éteint" en francés
Et quand vous fermez l'interrupteur, l'ampoule s'éteint.
А когда вы снова нажимаете его, свет выключается.
Si trop de courant arrive, la prise intelligente s'éteint toute seule, et évite un incendie.
Если течет черезчур много тока, умный потребитель выключается, и предотвращяет еще один пожар.
Il ne peut pas plus disparaître que ne peut s'éteindre notre désir de liberté.
Она не могла исчезнуть, пока наше стремление к свободе не иссякло.
C'est un bon nombre pour s'éteindre, je pense.
Это прекрасное количество, чтобы стать вымершими, как я полагаю.
Des successions d'espèces ont émergé, évolué et se sont éteintes.
Новые виды возникали, развивались и вымирали.
"Votre micro n'était pas éteint lors des tests sonores.
"Ваш микрофон не был выключен во время проверки перед выступлением.
Je suis presque éteint - Je suis un paléontologiste qui ramasse des fossiles.
Я почти вымер - я, палеонтолог, который собирает ископаемые.
La lumière du sous-marin éteinte, il est possible de voir leur bioluminescence.
С выключенными огнями можно увидеть их биолюминесценцию - свет, который они излучают, когда сталкиваются с сеткой.
Mais ce n'est pas pour ça qu'ils se sont éteints.
Но на самом деле это не есть причина их вымирания.
Papa s'assure que toutes les lampes sont déjà éteintes avant d'aller dormir.
Прежде чем идти спать, папа проверяет, все ли лампы выключены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad