Ejemplos del uso de "s'unissent" en francés
Traducciones:
todos244
объединяться200
соединяться27
присоединяться6
сплачиваться5
сочетаться1
otras traducciones5
"Quand les toiles d'araignées s'unissent, elles peuvent même arrêter le lion."
"Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва".
Les Arabes des pays extérieurs devraient également faire pression sur le Hamas et le Fatah pour qu'ils s'unissent.
Другие арабские страны также должны приложить усилия к примирению движений Хамас и Фатх.
En bref, il est bon pour les Américains - et pour le reste du monde - que l'ancienne et la nouvelle Europe s'unissent.
Одним словом, для американцев и для всего мира хорошо, что старая и новая Европа становятся единым целым.
Nous savons, et je sais, de ma propre expérience, que des choses étonnantes se passent, quand les individus et les sociétés s'unissent pour changer leur futur.
Мы знаем, и я знаю, по своему личному опыту, каких потрясающих результатов можно добиться, когда отдельные люди и сообщества соединяют усилия во имя будущего.
Ce n'est que chez les humains que l'on trouve des groupes de grandes tailles capables de coopérer, de se réunir en groupes - mais dans ce cas, des groupes qui s'unissent pour en combattre d'autres.
Только среди людей можно обнаружить большие группы людей, которые могут сотрудничать, формировать новые группы, но в данном случае, группы создаются для борьбы с другими группами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad