Ejemplos del uso de "se démasquer" en francés
Ainsi, si vous voulez démasquer un vrai air de bonheur, vous chercherez cette expression.
Поэтому, когда надо выявить истинную радость, то показателем будет именно такое выражение лица.
Ne pas en conclure que les menteurs sont difficiles à détecter et difficiles à démasquer.
Не стоит из этого делать вывод, что лжецов сложно заметить и трудно разоблачить.
La crise financière offre une occasion semble-t-il inépuisable de dénoncer la supercherie et la corruption, et de démasquer les coupables.
Финансовый кризис, несомненно, предоставляет безграничные возможности для разоблачений обмана, злодеяний и коррупции.
Pourtant, nous ne sommes pas tout à fait sûrs de savoir qui ou quoi démasquer.
Однако мы не совсем уверены в том, кого и за что нужно разоблачать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad