Ejemplos del uso de "se réveilleront" en francés con traducción "просыпаться"

<>
Traducciones: todos77 просыпаться73 пробуждаться4
Le 23 juillet, des millions de Turcs se réveilleront dans une Turquie nouvelle, au lendemain des élections législatives. 23 июля миллионы турков проснутся после выборов в новой Турции.
Les hommes politiques finiront-ils par expliquer à leurs citoyens que si leur économie continue à sommeiller, elles ne se réveilleront peut-être jamais ? Скажут ли наконец политики своим гражданам, что, если их экономические системы будут продолжать спать, то они могут и не проснуться?
Les gens ne se réveilleront peut-être qu'à cette condition et commenceront peut-être à voter pour des hommes politiques qui mettront l'accent sur la relance des réformes. Возможно, только тогда люди начнут просыпаться и голосовать за политических деятелей, настаивающих на придании нового импульса экономическим реформам.
Tom s'est réveillé nu. Том проснулся голым.
Que le Gujarat se réveille ! Проснись, Гуджарат!
Que l'Inde se réveille ! Проснись, Индия!
Lorsque je me réveillai, il neigeait. Когда я проснулся, шёл снег.
Je me réveille à sept heures. Я просыпаюсь в семь часов.
Je me suis réveillé trop tard. Я проснулся слишком поздно.
Le bébé s'est-il réveillé ? Ребёнок проснулся?
Il neigeait quand je me suis réveillé. Когда я проснулся, шёл снег.
À quelle heure t'es-tu réveillé ? В котором часу ты проснулся?
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Когда я проснулся, шёл снег.
Je me suis réveillée d'un coup. Внезапно я проснулась.
On dirait que nous nous réveillons un peu. Кажется, мы понемногу просыпаемся.
Aujourd'hui je me suis réveillé très tôt. Сегодня я проснулся очень рано.
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Когда я проснулся, мне было грустно.
Je fus réveillé une fois pendant la nuit. Один раз за ночь я просыпался.
Il se réveilla au milieu de la nuit. Он проснулся среди ночи.
Elle alla dormir et ne se réveilla jamais. Она легла спать и больше не проснулась.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.