Ejemplos del uso de "se raccourcir" en francés

<>
Je n'ai donc pas besoin de la planifier à l'avance, mais je peux improviser, je peux l'allonger ou la raccourcir en plein milieu. Поэтому мне не обязательно планировать, я могу импровизировать, удлиняя или укорачиваю на ходу.
Je l'ai dit, nous pouvons raccourcir la colonne, on peut l'étaler pour couvrir le canapé. Столб можно укоротить, можно его расширить и перекрыть зону, где сейчас диван.
Donc quand vous voyez comme ça a été long pour sortir le vaccin contre H1N1, nous pensons que nous pouvons raccourcir le processus de façon substantielle. Вам известно, как долго пришлось ждать вакцины H1N1, и мы полагаем, что сможем этот процесс существенно ускорить.
Une épidémie de cancers causés par des produits chimiques dans l'environnement allait raccourcir nos vies. Эпидемия рака, вызванная химикатами в окружающей среде, собиралась сократить наши жизни.
Pouvez-vous le raccourcir un peu ? Можете ли вы его немного укоротить?
En 1957, un groupe de médecins a demandé à Pie xii s'il était licite d'utiliser des narcotiques pour supprimer la douleur et la conscience "si l'on prévoit que l'utilisation de narcotiques va raccourcir la vie ". В 1975 году группа врачей спросила папу Пия XII, дозволено ли использовать наркотики, чтобы подавить боль и сознание, "если можно предвидеть, что использование наркотиков укоротит жизнь".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.