Ejemplos del uso de "service" en francés con traducción "услуга"

<>
Je suis à votre service. Я к вашим услугам.
Je peux te demander un service ? Можно тебя попросить об одной услуге?
Je peux vous demander un service ? Я могу попросить Вас об услуге?
Je voudrais te demander un service. Я хотел бы попросить тебя об услуге.
Je serais ravi de te rendre service. Буду счастлив оказать тебе услугу.
Mais M. Bernard, l'ambassadeur, nous a rendu service : Однако посол Бернар оказал нам услугу;
Ou vous pouvez acquérir un autre bien ou service. Или вы можете приобрести другой товар или услугу.
Ce message est délivré en tant que service public. Это сообщение распространяется как социальная услуга.
Celui qui a rendu un service doit se taire ; Тот, кто оказал услугу, должен молчать;
Et en fait, l'espace même devient un service. На самом деле даже само пространство становится услугой.
Ici nous avons un exemple de service très basique. Вот в чём смысл базовых услуг:
Vous m'avez rendu un service que je ne peux pas oublier. Вы оказали мне услугу, которую я никогда не забуду.
Tu m'as rendu un service que je ne peux pas oublier. Ты оказал мне услугу, которую я не могу забыть.
Pour ce service, les Brigades Rouges touchaient une commission qui finançait leur organisation. За эти услуги Красные бригады получали вознаграждение, которое шло на обеспечение нужд организации.
Le coût de la conduite incite les gens à vouloir un tel service. И финансовая сторона вопроса побуждает людей воспользоваться данной услугой.
Au départ, les logiciels n'étaient pas des produits à acheter, mais un service. Программное обеспечение первоначально было не товаром, который покупался, а услугой.
Rodrik a rendu un grand service en formulant si ouvertement la thèse "d'économie unique." Родрик оказал всем нам огромную услугу тем, что столь открыто заявил о наличии "одной экономики".
Je ne sais pas comment te remercier pour le grand service que tu m'as rendu. Не знаю, как благодарить тебя за ту большую услугу, которую ты мне оказал.
Je ne sais pas comment vous remercier pour le grand service que vous m'avez rendu. Не знаю, как благодарить Вас за ту большую услугу, которую Вы мне оказали.
Développons des rangées de ministères, celui-là, celui-ci, et les autres, qui délivrent tel ou tel service. "Давайте создадим Министерства Того-и-Другого, и они предоставят требуемые услуги."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.