Ejemplos del uso de "signifies" en francés

<>
Tu signifies beaucoup pour moi. Ты для меня много значишь.
Cela signifiait faire des compromis. Это означало, что мне нужно пойти на компромисс.
Apparemment, Lucifer signifie "la lumière". Люцифер, кстати, значит "светлый".
Je vais utiliser ce mot "dégâts" pour signifier ces choses intermédiaires qui sont causées par le métabolisme, et qui finalement causent la pathologie. Я использую слово "повреждение" для обозначения тех событий на промежуточном этапе, которые вызваны метаболизмом, и которые, в свою очередь, вызывают патологию.
FMI signifie "Fonds Monétaire International". МВФ означает "Международный валютный фонд".
Cela signifie "oignon vert gratuit." Это значит "Зелёный лук бесплатно".
Cependant, je voulais travailler d'une façon très low-tech, donc quelque chose qui signifierait en même temps un morceau de coton, un nuage et les Mains Priant de Durer - bien que cela ressemble beaucoup plus aux Mains Priant de Mickey Mouse. Но в этот раз мне хотелось поработать без использования высоких технологий, поэтому одна вещь могла обозначать в тоже время кусочек ваты, облако и руки Дюрера, сложенные в молитве, хотя это больше напоминает руки Микки Мауса.
Et cela signifie un conflit. И это означает конфликт.
Donc que signifie votre lettre? Так что же значит ваше письмо?
Noor signifie lumière en arabe. "Нур" по-арабски означает "свет".
Ça signifie beaucoup pour nous. Музыка очень много значит для нас.
En fait, "Taliban" signifie "étudiant ". Слово "талибан", кстати, означает "ученики".
Qu'est-ce que signifie recomposer? Что значит миксовать?
Amnésie signifie "perte de mémoire ". Амнезия означает "потеря памяти".
Pensez à ce que ça signifie. Теперь задумайтесь, что это значит.
Qu'est-ce que signifie "Tatoeba"? Что означает "Татоэба"?
Que signifie être biodégradable et biocompatible? Что значит "биоразлагаемый" и "биосовместимый"?
Qu'est-ce que ça signifie ? Что это означает?
J'ignore ce que ça signifie. Я не знаю, что это значит.
Le mot Arabe "Islam" signifie soumission. Арабское слово "Ислам" означает подчинение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.