Ejemplos del uso de "sommeil" en francés
Je m'attendais bien à ce que ça soit difficile, avoir des nuits sans sommeil, allaiter constamment, mais je ne m'attendais pas à ce sentiment d'isolement et de solitude que j'ai ressenti.
Я ожидала, что будет нелегко, что будут бессонные ночи, постоянные кормления, однако, я не ожидала такого чувства изоляции и одиночества.
Il y a maintenant une surenchère de manque de sommeil.
Недосып теперь стал поводом показать своё превосходство.
Se réveiller bien reposé après une bonne nuit de sommeil.
проснуться отдохнувшим, хорошо выспавшимся.
C'était vraiment fascinant parce que toutes les phases du sommeil.
Это просто замечательно, потому что по каждой фазе.
Quels seraient nos modèles de sommeil au sens idéal du terme ?
Какими бы были наши часы отдыха в так называемом идеальном варианте?
Vous manquerez peut-être de sommeil mais vous terminerez votre roman.
Возможно, вы не будете высыпаться, но закончите свой роман.
L'ours représente le peuple roumain maintenu en esclavage qui sort de son sommeil.
Медведь - это страна с порабощенным народом.
Parce que malheureusement, chez les hommes la privation de sommeil est devenue un symbole de virilité.
Потому что к несчастью для мужчин недосып стал символом мужественности.
Après 30 jours de nuits sans sommeil, elle a fini par capituler, et a rehaussé la note.
После месяца бессоных ночей она все-таки сдалась и исправила оценку.
Les températures nocturnes dans le van tombaient rarement sous les 27°C, rendant le sommeil difficile voire impossible.
Ночью температура в фургоне редко опускалась ниже 26 градусов, так что было тяжело, почти невозможно спать.
C'est comme une commande en sommeil qui est soudainement activée en vous, comme un appel à la Tour du Diable.
Это похоже на молчаливую команду, которая вдруг активизируется, как зов Башни Дьявола.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad