Ejemplos del uso de "sourions" en francés con traducción "улыбаться"

<>
Nous commettons des crimes terribles, et nous sourions en pensant au plaisir de ne pas être punis. Мы совершаем ужасающие преступления, и улыбаемся от предчувствия, что это сойдет нам с рук.
Une étude récente à l'Université de Penn State a montré que quand nous sourions nous n'avons pas seulement l'air plus aimable et courtois, mais nous apparaissons en fait plus compétent. Недавное исследование в университете Пенн показало что, улыбаясь, мы не только кажемся более симпатичными и обходительными, но и более компетентными.
La découverte appuie la théorie de Darwin en montrant que la réponse faciale modifie le traitement neuronal du contenu émotionnel dans le cerveau d'une manière qui nous aide à nous sentir mieux quand nous sourions. Результаты подтвердили теорию Дарвина, показав, что лицевая обратная связь изменяет нейронную обработку эмоционального содержания в мозгу, таким образом, что мы чувствуем себя лучше, когда улыбаемся.
C'est un visage souriant. Посмотрите на мое улыбающееся лицо.
"Bonjour", dit Tom en souriant. "Добрый день", - сказал Том улыбаясь.
Les Russes ne sourient jamais. Русские никогда не улыбаются.
Souriez, s'il vous plaît ! Улыбнитесь, пожалуйста!
Elle ne me sourit plus. Она больше мне не улыбается.
Maintenant souris pour aller tout droit. Улыбаемся, чтобы двигаться вперёд.
Mon père a souri et dit: И мой отец улыбнулся и сказал:
La chance nous a souri alors. Удача улыбнулась нам тогда.
Au moins, le panda a souri. По крайней мере, панда улыбнулась.
Elle sourit à travers ses larmes. Она улыбнулась сквозь слёзы.
Elle a souri d'un air rusé. Она лукаво улыбается.
Lorsque Krouchtchev revint s'asseoir, il souriait : Хрущев вернулся к столу, улыбаясь:
Tout le monde sourit sur la photographie. На фотографии все улыбаются.
Le grand homme regarda Tom et sourit. Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait. Том спросил Мэри, почему она улыбается.
Bon, donc vous souriez, vous faites la moue. Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови.
AMSTERDAM - Quand le panda sourit, le monde applaudit ; Когда улыбается панда, весь мир аплодирует.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.