Ejemplos del uso de "steven" en francés con traducción "стивен"
Steven Weinberg, le prix Nobel, a dit un jour :
Стивен Вайнберг, лауреат Нобелевской премии, однажды сказал:
C'est, comme disait Steven Johnson, un phénomène émergeant.
Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен.
Steven est le 75è centile, il a la SLA non génétique.
Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер.
Donc, voici Steven seul, qui partage cette histoire dans le monde.
Итак, на этом этапе только Стивен делится своей историей.
Donc, Steven partage cette histoire, Mais il n'est pas le seul.
Итак, Стивен делится своей историей, И он не одинок.
Juste en dessous de lui, de 0,5 pour cent, Steven Pinker.
Прямо за ним с 0.5 процентами следует Стивен Пинкер.
C'est ce qui arrive lorsque vous recherchez "Steven Johnson" sur Google.
Вот что происходит, когда Вы ищете "Стивен Джонсон" в Google.
Un nouveau livre stimulant de Steven Pinker, psychologue à l'Université Harvard, prétend que "oui."
Новая, бросающая вызов устоявшимся взглядам книга Стивена Пинкера, психолога Гарвардского университета, говорит - "да".
et puis alors, Steven Spielberg, bien entendu a représenté des dinosaures comme étant des créatures très sociales.
Стивен Спилберг, конечно, тоже описывает динозавров, как очень социальных существ.
A l'exception du nouveau film de Steven Soderbergh sur Che Guevara qui fait précisément cela, et pire encore.
Однако, новый фильм Стивена Содерберга про Че Гевару делает это и даже больше.
Et juste ici sur la droite, c'est ce qu'on appelle le module à la mémoire de Steven Spielberg.
А вот здесь справа то, что мы называем модулем в память о Стивене Спилберге.
Et même si Steven est décédé il y a trois ans nous avons réalisé un incroyable chemin en tant que famille.
Несмотря на то, что Стивен умер три года назад, мы, как семья, прошли потрясающий путь.
Mais Alex était en train de préparer un obscur film d'art et d'essai indépendant appelé "Minority Report" pour Steven Spielberg.
Но Алекс готовил небольшой, непонятный, арт-хаусовый инди фильм под названием "Особое Мнение" для Стивена Спилберга.
C'est une approche qui a été développée par deux chercheurs à l'école médicale de Dartmouth, Lisa Schwartz et Steven Woloshin.
Этот метод был разработан несколькими исследователями медицинской школе Дартмута Лизой Шварц и Стивеном Волошиным.
Il y a un physicien au MIT nommé Steven Johnson qui a chuté de deux places, je suis heureux de le dire.
Есть один физик-теоретик в MIT по имени Стивен Джонсон, который опустился, к моей радости, на два пункта.
Pour faire référence au très bon speech de Steven Johnson hier sur l'origine des idées, j'étais sous la douche quand c'est arrivé.
Сошлюсь на вчерашнюю речь Стивена Джонсона о том, откуда берутся идеи - я как раз был в душе.
Donc, nous sommes partis de cette histoire de Steven et son histoire en données, et revenue au papier, nous avons intéressé le système de soins médicaux.
Итак, мы прошли путь от истории Стивена к его истории в статистических данных и потом к распечатке, с помощью которой мы задействовали медецинскую систему.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad