Ejemplos del uso de "tempête" en francés con traducción "буря"
La tempête était tellement violente que nous devions nous coucher.
Буря была настолько жестокой, что мы должны были лежать.
En réalité, le relâchement actuel ressemble plus au calme avant la tempête.
Но в реальности, нынешнее ослабление напряжения больше похоже на временное затишье перед бурей.
Lorsqu'arrive une tempête, l'animal enfonce un pieu dans le sol.
Когда приближается буря, он забивает колья в землю.
Avant d'être forme, j'étais tempête, aveugle, ignorante - je le suis toujours.
До тела я была бурей, слепой, тёмной - такой и осталась.
La récente décision de Soludo de créer un fond souverain a déclenché une tempête.
Но недавнее решение Солудо создать Фонд национального благосостояния буквально разожгло огненную бурю.
protéger les pays de la périphérie de la tempête qui a éclaté au centre.
необходимость защитить страны периферии от бури, которая зародилась в центре.
Elle devrait sortir indemne de la tempête, son statut de puissance économique et politique montante renforcée.
Кроме того, если Китаю удастся благополучно пережить предстоящую бурю, его статус новой экономической и политической силы укрепится.
On n'avait vraiment aucune idée de ce qui était entrain de se passer pendant cette tempête.
Мы действительно не знали что происходило во время той бури.
Mon expédition était en bas au camp III, pendant que ces gars étaient là haut dans la tempête.
Моя экспедиция была внизу в третьем лагере, в то время как эти парни были там во время бури.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad