Ejemplos del uso de "tentées" en francés
Traducciones:
todos406
пытаться240
попытаться111
искушать16
попробовать14
испытывать8
пробовать7
соблазнять4
otras traducciones6
Certaines mesures et institutions ont été tentées, sans succès ;
Некоторые ранее опробованные стратегии и институты оказались неудачными.
35 millions d'opérations sont tentées chaque année sans anesthésie sûre.
35 миллионов операций проводятся каждый год без безопасной анестезии.
Premièrement, les solutions du secteur privé ont été tentées mais ont échoué dans un laps de temps d'une brièveté surprenante.
Первое, были предприняты определенные действия в частном секторе, однако они провалились в течение очень короткого промежутка времени.
De nombreuses politiques ont été tentées, tout particulièrement la libéralisation des échanges, la privatisation des entreprises publiques inefficaces et les réformes budgétaires.
Для улучшения ситуации были испробованы разные виды экономической политики, в частности либерализация торговли, приватизация неэффективных государственных предприятий и бюджетные реформы.
Même si la subvention à l'emploi était offerte seulement, disons, pour un an, les entreprises seraient tentées de recourir davantage au travail pendant cette période.
Даже если бы субсидирование занятости проводилось только, скажем, в течение одного года, фирмы стремились бы использовать больше трудовых ресурсов в это время.
Faute de réformes, la France ou l'Italie pourraient être tentées de renoncer au libre déplacement des biens, des services et des travailleurs - peut-être même abandonner l'euro, ce qui aurait des conséquences néfastes pour tous les membre.
Если Франция или Италия не смогут провести реформы, в конце концов они могут поддаться соблазну отказаться от свободного перемещения товаров, услуг и рабочей силы - а, возможно, даже и от евро - что приведет к катастрофическим последствиям для всех стран-членов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad