Ejemplos del uso de "tenus" en francés con traducción "держать"

<>
Je vous tiendrai au courant Я буду держать вас в курсе
Je vous tiens au courant. Я буду держать вас в курсе.
Je te tiens au courant. Я буду держать тебя в курсе.
Elle le tint par la manche. Она держала его за рукав.
Et je m'y suis tenu. И я держал клятву.
Tom tient Marie dans ses bras. Том держит Мэри в своих объятиях.
Elle lui conseilla de tenir ses promesses. Она посоветовала ему держать свои обещания.
Tom ne sait pas tenir sa langue. Том не умеет держать язык за зубами.
Elle l'a tenu par la manche. Она держала его за рукав.
Je tiens le couteau dans ma main. Я держу нож в руке.
Je tiens ton destin entre mes mains. Я держу твою судьбу в своих руках.
Et nous sommes ceux qui tenons le pinceau. И мы являемся теми, кто держит кисточку.
John tenait sa tête hors de l'eau. Джон держал голову над водой.
Elle lui a conseillé de tenir ses promesses. Она посоветовала ему держать свои обещания.
Le père tient ses enfants par la main. Отец держит своих детей за руку.
Il sait comment nous le tenons dans nos mains. Он знает, как мы его держим.
Tant vaut celui qui tient que celui qui écorche. Что самому воровать, что вору стремянку держать.
En la tenant fermement, je me sens étrangement plus détachée. Но держа ее крепко, я чувствую отстраненние сильнее.
Mes dents tenaient donc ma mâchoire dans la bonne position. Теперь мои зубы держат челюсть в правильном положении.
Au début, vous voyez en 1960 que l'inspiration tient bon. Теперь начнем, и, сразу же становится видно, что в 1960 году вдохновение держит стабильно высокие позиции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.