Ejemplos del uso de "tortue" en francés
La tortue géante des Galapagos connue sous le nom de Georges solitaire est morte.
Умерла гигантская галапагосская черепаха, известная под именем Одинокий Джордж.
Est-ce que quelqu'un connaît l'âge de la plus vieille tortue du monde ?
Кто-нибудь знает, сколько лет самой старой черепахе?
Le lézard, la tortue, l'oie et le chien sont des animaux que j'aime beaucoup.
Ящерица, черепаха, гусь и собака - это животные, которые мне очень нравятся.
Et ensuite son acolyte est une tortue de mer, comme je l'ai mentionné auparavant, nommé Filmore.
А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор.
Ou la tortue des marais, qui a besoin de prairies humides, d'insectes et d'endroits ensoleillés.
или болотную черепаху Мюленберга, которой нужны влажные луга, насекомые и солнечные места;
Mais je suis aussi, au cours de cette dernière année, entré en contact avec ma tortue intérieure.
Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей "внутренней черепахой".
Je vis, en plus d'une tortue, deux poissons rouges et un blanc qui nageaient dans un étang.
Я увидел, что в пруду кроме черепахи плавали две красные рыбы и одна белая.
Et de temps à autre, trouvez un ami, trouvez une tortue, et faites une longue et lente balade.
И время от времени берите друга, берите черепаху и отправляйтесь на долгую медленную прогулку.
Le meilleur exemple de qualité de vie est la tortue, car elle est un exemple de cohabitation et de collaboration.
Лучшим примером качества жизни является черепаха, поскольку черепаха - это пример, как жить и работать в одном месте.
C'est l'espèce de tortue la plus grande, celle qui va le plus loin, le plus profond et qui vit le plus longtemps.
Это самый большой, с наиболее обширным ареалом обитания, старейший и наиболее глубоко ныряющий вид черепах.
Mais elles ne peuvent supporter les stress d'origine humaine, comme cette photo qui montre une tortue luth prise de nuit dans un filet maillant.
Но они точно не могут противостоять антропогенному влиянию, человеческому вмешательству, на этой фотографии кожистая черепаха попала ночью в рыболовную сеть.
Je donne des mains à ma tortue juste pour que ce soient des personnages de bande dessinée avec lesquels il est plus facile de travailler.
Я добавляю моим черепахам руки, чтобы сделать их больше похожими на героев комикса.
Là, je suis intervenu et j'ai pris cette photo, puis, avec la permission du pêcheur, j'ai liberé la tortue, et elle a pu nager librement.
Я просто нырнул и сфотографировал это, а с разрешения рыбака, освободил черепаху, чтоб она могла уплыть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad