Ejemplos del uso de "tours" en francés con traducción "очередь"
Traducciones:
todos273
очередь102
тур52
башня47
фокус17
оборот10
туры3
штука2
ладья1
otras traducciones39
Donc ils prennent des tours pour appliquer la force qu'ils viennent d'expérimenter.
Они по очереди применяли силу, которую запомнили.
.Qui, à leur tour appartiennent à un groupe local de galaxies.
".которая, в свою очередь, входит в группу местных галактик.
Ce qui, à son tour, a mis en danger d'autres réformes.
Это, в свою очередь, поставило под угрозу другие реформы.
Le manque à gagner, à son tour, implique une hausse du chômage.
Этот дефицит, в свою очередь, ведет к возрастанию безработицы.
Ces investissements, à leur tour, renforceraient le secteur privé et la croissance économique.
Эти капиталовложения, в свою очередь, укрепят частный сектор и стимулируют экономическое развитие.
alors vers mes treize ans, ce fut mon tour de tuer une chèvre.
поэтому когда мне исполнилось 13, пришла моя очередь убить козла.
Les ministres des Affaires étrangères sont à leur tour confrontés à des questions difficiles :
Министры иностранных дел во всем мире, в свою очередь, сталкиваются с серьезными вопросами политики:
Alors, quand ce fut mon tour, je me suis levée et j'ai dit:
И когда настала моя очередь, я встала и спросила:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad