Ejemplos del uso de "tout d'abord" en francés

<>
Traducciones: todos360 сначала33 otras traducciones327
Tout d'abord, une vidéo. Во-первых, посмотрим видео.
Et remarquez tout d'abord. Прежде всего, заметим вот что.
Tout d'abord, qui sont-ils? Во-первых, кто они такие?
Tout d'abord, les industries extractives. Первая - это добывающая промышленность.
Prenons tout d'abord l'Égypte. Начнем с Египта.
Tout d'abord des pores hiérarchiques. Первое - иерархические поры.
Tout d'abord, vous devez me croire. Прежде всего, вы должны мне поверить.
Tout d'abord, décidez d'un objectif : Итак, во-первых, поставьте перед собой цель:
Tout d'abord, la violence va augmenter. Во-первых, возрастет насилие.
Tout d'abord, il est profondément inégal. В первую очередь, мы видим абсолютное неравноправие.
Tout d'abord, Israël ne menace personne. Прежде всего, Израиль никому не угрожает.
Tout d'abord, je suis une passionnée. Во-первых скажу, что я человек фанатичный.
Tout d'abord, les algorithmes de détection. Первая проблема - алгоритмы распознавания.
Tout d'abord, l'échelle, la force. Во-первых, размах, мощь.
En quelle année était-ce, tout d'abord? Какой это был год?
Tout d'abord une asymétrie de l'information. Во-первых, существовала асимметрия информации.
Tout d'abord, le protectionnisme agricole américain doit diminuer. Во-первых, необходимо уменьшение аграрного протекционизма США.
Tout d'abord, les marchés financiers sont intrinsèquement instables. Во-первых, финансовые рынки по своей природе являются нестабильными.
Tout d'abord, c'est installé n'importe comment. Прежде всего, всё установлено наоборот.
Bien, tout d'abord, quelle est la prochaine étape ? Ну, прежде всего, что будет дальше?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.