Sentence examples of "une sorte" in French

<>
Translations: all487 other translations487
Et d'un certain point de vue, c'est une sorte de retour à cette ancienne idée de calculateur centralisé. Это немного возвращение назад, к идее единого, централизованного компьютера.
Leur prise de contrôle du pays avait alors été perçue comme une sorte de libération, un retour à la sécurité. Взятие ими под контроль страны тогда воспринималось как своего рода освобождение, возвращение к безопасности.
une sorte de réseau cristallin. Похоже на кристалл.
Une sorte de talk show. Нечто в роде дневного ток-шоу.
C'est une sorte de pain. Это такой хлеб.
Un androïde est une sorte de robot. Андроид - это вид робота.
Vous savez, une sorte de personnalité héroïque. Вы понимаете, каких-то героических личностей.
Une sorte d'accro à l'adrénaline. Что-то вроде адреналиновой зависимости.
C'est une sorte d'expérimentation végétarienne. Так получается, что вы проводите растительный эксперимент.
Nous avons atteint une sorte d'équilibre. Мы уже достигли своего рода баланса.
Ils sont une sorte de capital social. Они - нечто типа социального капитала.
Mais c'est une sorte de littoral. Но это береговая линия какого-то вида.
C'était donc une sorte de succès. Вот вам пример успеха.
Et voilà ici, une sorte de peuplade indigène. Вот, тут внизу какая-то туземная жизнь.
Donc, voilà une sorte de mise en perspective. Ну, это если говорить о перспективах.
C'est une sorte de processus d'actionnement. слегка проявляющий обратную активность.
Deux énormes miroirs forment une sorte de couloir. Два больших зеркала образуют что-то вроде коридора.
Je suis né avec une sorte de maladie. Я был рожден с какой-то болезнью.
Et cela crée une sorte d'émergence planifiée. И это создаёт своего рода запланированное появление.
C'est une sorte de face-à-face. Это своего рода индивидуальное решение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.