Ejemplos del uso de "universitaire" en francés
Mais Swensen est un universitaire, docteur en économie.
Но Свенсен - ученый со степенью доктора наук в экономике.
Ce centre incarnera et soutiendra ce nouvel engagement universitaire.
Этот центр будет олицетворять собой новую ориентацию образования.
l'organisation de la recherche et de la formation universitaire.
организация научного исследований и высшего образования.
Le monde universitaire semble par contre aller dans la direction opposée.
В противоположность этому, научные круги движутся в противоположном направлении.
Nous, les universitaires -Je suis un universitaire- nous adorons la complexité.
Мы, учёные - я ведь сам учёный - любим сложность.
Et bien sûr, mon côté universitaire, qui manque d'assurance, a dit :
И, конечно же, академическая неуверенная в себе часть меня воскликнула:
Vous obtenez un diplôme universitaire, puis vous allez en école de droit.
Сначала надо окончить университет, затем поступить на юриста.
Après maintenant six ans nous avons quatre écoles, un premier cycle universitaire.
За шесть лет мы открыли 4 школы и колледж,
C'est un universitaire futé qui nous joue un petit tour ici."
Этот умник проделывает здесь небольшие трюки."
Mais le protectionnisme universitaire est une erreur aussi grave que le protectionnisme commercial.
Но образовательный протекционизм - это такая же большая ошибка, как и протекционизм торговый.
En effet, les bénéfices économiques d'une culture universitaire globale sont de taille.
Действительно, экономические выгоды от глобальной академической культуры значительны.
Le secteur financier domine le marché du travail non universitaire des économistes professionnels.
Финансовый сектор занимает доминирующее положение по трудоустройству экономистов за пределами академического сектора.
Mais le blocus de Gaza signifie qu'Israël boycotte la vie universitaire des Palestiniens.
Но блокада Газы означает, что Израиль бойкотирует академическую жизнь Палестины.
Nous sommes en train de travailler sur des textes de dossier de candidature universitaire.
Мы будем работать над эссе для поступления в университет.
C'est l'hôpital universitaire de Harvard - l'un des meilleurs hôpitaux dans le pays.
Это клиническая больница Гарварда - одна из лучших больниц в стране.
Le papa, un universitaire, n'avait pas la moindre idée que cette limonade était alcoolisée.
Будучи выходцем из академической среды, отец не представлял, что этот лимонад содержит алкоголь.
Un universitaire juif de l'université de Munich a même comparé son discours aux slogans nazis.
Один профессор еврей из Мюнхенского университета фактически сравнил выступления Мюнтеферинга с нацистскими лозунгами.
Un universitaire britannique a limogé une collègue israélienne parce qu'elle déteste l'État d'Israël.
Британский профессор выстрелила в своего израильского коллегу из ненависти к государству Израиль.
Les plus durement touchés sont les travailleurs des pays riches qui ne disposent d'aucune formation universitaire.
Самый тяжелый удар получили рабочие из богатых стран, у которых нет высшего образования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad