Exemplos de uso de "viendrait" em francês

<>
Je pensais qu'il viendrait. Я думал, он придёт.
Vous savez, même si je ne voulais pas parler, et bien elle voulait que je parle, je ne pensais même pas qu'elle viendrait jusqu'ici. Знаешь, если бы я не говорил - знаешь, таким образом, как, знаешь, ей хотелось со мной беседовать, я не думаю, что она бы даже приехала сюда.
Qui aurait cru que le miracle de l'éthanol viendrait d'un pays en développement d'Amérique du Sud ? Кто мог предположить, что этаноловое чудо могло произойти из развивающейся страны в Южной Америке?
Je croyais qu'il viendrait seul. Я думал, он придёт один.
Je savais que quelqu'un viendrait. Я знал, что кто-нибудь придёт.
Mais, même si tout le monde peut l'emporter, la science, à ce niveau, ne se résume pas à un simple "eurêka" ni à une simple avancée qui viendrait soudainement mettre fin à cette course. Но, хотя победить может любой, в науке на данном уровне никогда не происходит эффекта "эврики", когда один-единственный удачный прорыв оканчивает гонку.
Je savais que ce jour viendrait. Я знал, что этот день придёт.
Elle me promit qu'elle viendrait. Она пообещала мне, что придёт.
Je pensais qu'il ne viendrait pas. Я думал, он не придёт.
Je croyais que Tom ne viendrait pas. Я думал, Том не придёт.
Bogdan a dit qu'il viendrait aussi demain. Богдан сказал, что завтра тоже придёт.
Si tu l'invitais, il viendrait certainement. Если бы ты его пригласил, он бы наверняка пришёл.
"Alors j'ai espéré qu'il ne viendrait pas. Я стал надеяться, что он не придет.
Et il viendrait pour réparer le flux. Он мог бы прийти и все починить.
Il a dit qu'il viendrait et il est venu. Он сказал, что придет, и он пришел.
Et enfant, j'imaginais que quelqu'un viendrait me sauver. И ребенком у меня всегда была фантазия, что кто-нибудь придет и спасет меня.
Je n'avais pas compté que Marie viendrait si tôt. Я не рассчитывал, что Мэри придёт так рано.
Il m'a promis qu'il viendrait à quatre heures. Он обещал мне, что придёт в четыре.
Je savais que quelqu'un viendrait nous sauver, au bout du compte. Я знал, что в конце концов кто-нибудь придёт нас спасать.
Elle m'a expliqué que ce père-là, qu'elle avait eu, leur disait qu'il viendrait les chercher le dimanche pour les emmener se promener. Она рассказала, что отец, каким она его знала, говорил им, что придёт и заберёт их в воскресенье на прогулку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.