Ejemplos del uso de "young shakro" en francés
Sur la base de le BrandAsset Valuator de Y & R, outil propriétaire de VML et Young & Rubicam, nous avons cherché à comprendre ce qui se passe dans la crise avec le marché de la consommation.
Основываясь на калькуляторе потребительских предпочтений, патентованном инструменте компаний VML и Young & Rubicam, мы начнем понимать что произошло во время кризиса с потребительским рынком.
Commençons par Faron Young - qui est né, cela dit en passant, en 1932.
Что ж, начнем с Фарона Янга, который родился, кстати, в 1932 году.
Voici Kelly Young, une patiente atteinte d'arthrite rhumatoïde qui vit en Floride.
это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды.
Et je bouillais d'impatience d'être dans le noir, au milieu de la nuit, parce que c'est là que Neil Young fait son apparition.
И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг.
Comme ce poster de Donna Tooney, ou Chopin, ou Mozart, ou La Monte Young.
Вот афиша Донны Тони, или Шопена, или Моцарта, или Ла Монте Янга.
Le plan Young de 1929 a réduit le montant qu'il restait pour l'Allemagne à verser en réparations, et accordé au pays un délai de paiement largement supérieur.
План Юнга 1929 года сократил сумму, которую Германия должна была выплачивать в виде репараций, и дал стране гораздо больше времени на выплату.
Nul besoin de suivre le raisonnement de Young jusqu'à la révolution.
Нет необходимости следовать аргументам Янга до неизбежной революции.
Selon Young ils sont condamnés à des emplois inférieurs, sans aucune chance d'occuper une position éminente, ou même un poste à responsabilité.
Они, утверждал Янг, приговорены к низкооплачиваемой работе без всякой надежды на высокое положение или даже удовлетворительную ответственную должность.
Young avance donc que, tôt ou tard, les élites du mérite se ferment :
Рано или поздно, утверждал Янг, меритократические элиты перестают быть открытыми;
Deux questions majeures soulevées par Young sont toujours d'actualité.
Два основных вопроса, поднятых Янгом, остаются актуальными и сегодня.
A cela s'ajoute une autre particularité décrite par Young :
Сюда необходимо добавить еще одну черту, описанную Янгом:
La situation morose dépeinte par Young ressemble étrangement à celle que nous connaissons aujourd'hui.
Унылая картина, нарисованная Янгом, носит мрачное сходство с сегодняшним миром.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad