Ejemplos del uso de "abide by law" en inglés

<>
Minors are prohibited from smoking by law. Kindern ist Rauchen gesetzlich verboten.
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. Ich hoffe, dass Japan Artikel 9 seiner Verfassung einhalten wird.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society. Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.
Abide by your promise. Halte dich an dein Versprechen.
Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law. Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden.
We must abide by the rules of the game. Wir müssen uns an die Wettbewerbsregeln halten.
I can't abide to see such fellows. Ich kann es nicht ertragen, diese Kerle zu sehen.
He got a master's degree in law. Er hat einen Master in Jura.
He broke the law. Er verstieß gegen das Gesetz.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
You must observe the law. Man muss sich an das Gesetz halten.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
The law is equal for all. Das Gesetz ist gleich für alle.
The law has gone through parliament. Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet.
We should always act in obedience to the law. Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten.
The policeman must say, "It's the law." Der Polizist muss sagen: "So lautet das Gesetz."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.