Ejemplos del uso de "contract of guarantee" en inglés
This company and I have signed a contract of three years.
Dieses Unternehmen und ich haben einen Dreijahresvertrag unterzeichnet.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
There is no guarantee that he'll be back next week.
Es ist nicht gesagt, dass er nächste Woche wiederkommt.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Was für eine Garantie habe ich, dass Du Dich bis zum Ende des Geschäfts daran hältst.
The contract is, if you were forced to sign, invalid.
Der Vertrag ist ungültig, wenn Sie zur Unterschrift gezwungen wurden.
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Es gibt einige Probleme, für die die Karush-Kuhn-Tucker-Bedingungen nicht ausreichen, um die Optimalität zu garantieren, aber das ändert nichts daran, dass diese Bedingungen ein unverzichtbares Werkzeug bei der Optimierung sind.
Don't faint! Not until you sign the contract.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht.
A treaty is, as it were, a contract between countries.
Ein Abkommen ist sozusagen ein Vertrag zwischen Staaten.
We guarantee you increasing exposure in the market and a good turnover
Wir garantieren Ihnen eine steigende Marktpräsenz sowie einen guten Umsatz
A contract with that company is worth next to nothing.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert.
I cannot sign a contract without reading it.
Ich kann einen Vertrag nicht unterschreiben, ohne ihn gelesen zu haben.
He was made to sign the contract against his will.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad