Ejemplos del uso de "cut back on" en inglés

<>
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
She regretted deeply when she looked back on her life. Sie bedauerte es zutiefst, als sie wieder auf ihr Leben zurücksah.
You must be back on Sunday at the latest. Du must spätestens am Sonntag zurück sein.
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an.
If you rest, you will be back on your feet again soon. Wenn du dich ausruhst, bist du bald wieder auf den Beinen.
Put it back on the desk. Lege es zurück auf den Schreibtisch.
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back on his friends for pranking him. Spenser erzählte niemandem von seinem heimlichen Plan, es seinen Freunden dafür heimzuzahlen, dass sie ihm einen Streich gespielt hatten.
She put her glasses back on. Sie setzte sich wieder ihre Brille auf.
I think I have to go back on a diet after Christmas. Ich denke, nach Weihnachten muss ich wieder Diät machen.
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over. Mach den Verschluss wieder auf die Flasche, falls die Katze sie umwirft.
Mr Iuchi has no one to fall back on. Herr Iuchi hat niemanden auf den er zurückgreifen kann.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Step back. Tritt zurück!
The company has cut a figure in the computer industry. Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.